Lag för investeringar i den Kurdiska regionen – Irak
PRESIDENTENS ÄMBETSRUM – KURDISKA REGIONEN – IRAK
I enlighet med lagstiftning som utgått från Kurdistans nationalförsamling – Irak och i kraft av artikel 10 i lag nr (1) från år 2005, instiftar härmed Presidenten i den Kurdiska regionen – Irak följande lag:
Lag nr (4) år 2006
Lag för investeringar i den Kurdiska regionen – Irak
Kapitel I
Allmänna bestämmelser
Sektion I
Definitioner
Artikel (1):
Följande ord och uttryck skall förstås i enlighet med vad som förklaras nedan:
1. Region: Kurdistan regionen – Irak
2. Regering: Regionens regering
3. Rådet: Högsta Rådet för Investeringsstyrelsen
4. President: President för Högsta Rådet för Investeringsstyrelsen
5. Styrelse: Investeringsstyrelsen
6. Ordförande: Ordförande i Investeringsstyrelsen
7. Projekt: Varje ekonomisk aktivitet eller investeringsprojekt som startas av fysisk eller
juridisk person på anvisad tomt och med inhemskt eller utländskt kapital för vilket
bestämmelserna i denna lag gäller och regler och direktiv tillämpas.
8. Skatter och pålagor: Dessa omfattar alla slag av skatter och pålagor som omfattas av
tillämplig lagstiftning.
9. Investerare: Fysisk eller juridisk person, inhemsk eller utländsk, som investerar sitt kapital
i regionen i enlighet med bestämmelserna i denna lag.
10. Beslutande myndigheter: Dessa omfattar alla behöriga myndigheter med ansvar för den
näringsgren projektet tillhör.
11. Investerade fonder: Värdet av de fonder som investerats i projektet beräknat i inhemsk
eller utländsk valuta.
12. Utländskt kapital: Summan av investeringar i form av kontanter, in natura eller i
rättigheter och anspråk vilka har kontant värde i regionen..
Sektion II
Investeringsområden
Artikel (2):
Bestämmelserna i denna lag skall tillämpas på, av Styrelsen godkända, projekt inom någon av följande sektorer:
1. Tillverkningsindustri, elkraft, och därtill hörande tjänster
2. Lantbruk, oavsett om det gäller spannmålsproduktion eller kreatursuppfödning, skogsbruk
och därtill hörande tjänster
3. Hotell, turist-och rekreationsanläggningar samt nöjesparker
4. Hälso-och miljövård
5. Forskning inom naturvetenskap och teknologi samt informationsteknologi
6. Modern kommunikation och transportsystem
7. Banker, försäkringsbolag och andra finansinstitut
8. Infrastrukturella projekt omfattande byggnationer som återuppbyggnad och bostadsprojekt
vägar och broar, järnvägar, flygplatser, bevattningssystem och dammar
9. Frihandelszoner, modern handelsmarknad och därtill hörande tjänster
10. Utbildning på alla nivåer inom ramverket för regionens utbildningspolitik
11. Varje projekt inom varje annan näringsgren under förutsättning att Rådet anser att detta
uppfyller de villkor som gäller i lagen
Sektion III
Behandling av utländska investerare
Artikel (3)
Utländska investerare och utländskt kapital skall behandlas på samma sätt som inhemska investerare och inhemskt kapital. En utländsk investerare skall ha rätt att äga allt kapital för varje projekt som han startar i regionen i enlighet med denna lag.
Sektion IV
Tilldelning av tomt
Artikel (4)
1. Styrelsen skall samverka med berörda ministerier och avdelningar vad beträffar
lokalisering av investeringsprojekt som startas i varje guvernement och som faller under
denna lag samt skall förse handlingarna med varningsmeddelande att dessa områden
reserveras för Styrelsens syften.
2. Berörda avdelningar skall samverka med Styrelsen för att specificera och tilldela mark
som är nödvändig för projektet och faller inom ramen för den ursprungliga planeringen.
Detta skall gälla i och utanför städerna antingen genom arrendekontrakt eller nyttjanderätt
till ett rabatterat pris i enlighet med de regler som upprättats av Styrelsen när det gäller
undantag från ”Lagen om försäljning och arrende av statliga egendomar” som är
tillämplig i regionen.
3. Efter framställan av Styrelsen kan Rådet överföra äganderätt till tomt, vilken avdelats
för strategiska projekt, till ett rabatterat pris eller gratis, under förutsättning att projektets
art och betydelse och av intresse för allmänheten (folket) tas under övervägande när
äganderätten överförs med undantag från ”Lagen om försäljning och arrende av statlig
egendom” tillämplig i regionen.
4. Ett varningsmeddelande beträffande tomt som avsatts för investeringsprojekt skall
införas vid berörda myndigheter för landregistrering. Sådant varningsmeddelande kan
hävas uteslutande genom Styrelsens skriftliga medgivande efter investerarens åtaganden
uppfyllts i sin helhet.
5. För att säkerställa sitt uppdrag kan Styrelsen, avgiftsfritt, inneha full besittningsrätt till
mark som redan är statlig egendom och ha ansvar för överlåtelserättigheter genom att
ersätta sådana rättigheter med lämplig kompensation i enlighet med tillämpliga lagar,
regelverk och direktiv.
6. En investerare kan köpa eller hyra tomt och fastigheter nödvändiga för att starta,
utvidga, utveckla eller diversifiera projektet i enlighet med lagens bestämmelser inom den
areal och den beräknade tidsåtgång för projektets mål och faktiska behov utan förfång för
bestämmelserna i paragraf (3) i denna artikel.
7. Nödvändig tomt för investeringsprojekt som faller under denna lag skall
indelas i arealer beräknade utifrån projektets målsättning och faktiska behov i enlighet
med särskilda kontroller och begränsande regler uppställda av Styrelsen, undantagandes
gällande lagar och föreskrifter.
8. Ändring av projektets läge skall styras av samma normer och regler som de som angavs
vid projektets lokalisering första gången.
9. Beslutande myndigheter skall upprätthålla kontakt med Styrelsen för att tillhandahålla
offentlig service som vattentillgång, elkraft, avlopp, allmänna vägar och
kommunikationer etc. inom området som reserverats för projektet.
10. Förutom rätten att äga och hyra fastigheter och tjänstefordon skall den utländske
investeraren ha rätt att köpa eller hyra för projektet nödvändiga bostadsfastigheter och
privata fordon efter att ha erhållit styrelsens godkännande och i överensstämmelse med
kontroller och regelverk upprättade av Styrelsen för detta ändamål.
Kapitel II
Undantag och skyldigheter
Sektion I
Skatt- och tullfrihet
1. Ett projekt skall befrias från alla icke tullrelaterade skatter och avgifter under en period
av tio (10) år med start från det datum då tjänster tillhandahålls av projektet eller det
datum då faktisk produktion föreligger.
2. Utrustning och maskinpark som importeras för projektet skall befrias från skatter, avgifter
importlicenser, under förutsättning att dessa passerar regionens gränser inom två år från
det att förteckningarna godkänts av Styrelsens ordförande, samt att dessa används
uteslutande för projektets syften. Om det visar sig att så inte är fallet kommer dispenserna
inte att tillämpas utan investeraren nödgas betala skatt och beläggas med bötesbelopp
två gånger det förfallna skattebeloppet.
3. Reservdelar som importeras för projektet skall befrias från skatter och avgifter under
förutsättning att värdet ej överstiger 15 % av priset för utrustning och maskiner och att
förteckning och mängd i förväg godkänts av Styrelsens ordförande.
4. Utrustning, maskiner och verktyg som behövs för att utvidga, utveckla eller uppgradera/
modernisera projektet skall befrias från skatter och avgifter.
5. Råvaror som importeras för produktion skall befrias från tullavgifter i fem (5) år, under
förutsättning att typ och mängd i detalj angivits av Styrelsen och prioritet ges till lokalt
tillgängliga råvaror som är lämpade i kvalitet och kvantitet för investeringsprojektet.
6. En investerare får, i enlighet med denna lag, importera allt som är nödvändigt för hans
projekt, inklusive utrustning och maskiner. Sådan import skall befrias från alla tullavgifter
när regionens gränser passeras, under förutsättning att den används uteslutande för
projektets syften.
Sektion II
Övriga undantag
Artikel (6)
1. Om det överensstämmer med allmänna intressen i regionen kan Styrelsen medge ytterligare dispenser och incitament till investeringsprojekt beviljade i enlighet med denna lag, och som kännetecknas av endera av följande särdrag:
(i) Projekt som startas i icke utvecklade områden i regionen.
(ii) Initiativ som startats gemensamt av inhemska och utländska investerare.
2. Beroende på arten av serviceprojekt som startats i enlighet med denna lag, och särskilt
sådana som avser hotell, sjukhus, turistanläggningar, universitet och skolor, kan styrelsen
erbjuda ytterligare dispenser från omkostnader och avgifter gällande inköp av möbler och
förnödenheter för uppgradering och modernisering en gång vart tredje (3) år. Detta under
förutsättning att dessa förs in i regionen och används uteslutande för projektet inom ett år
från det datum då förteckningar och mängd godkänts av Styrelsens ordförande.
Sektion III
Rättsliga garantier
Artikel (7)
1. En investerare kan skaffa försäkring som täcker hans investeringsprojekt från vilket
försäkringsbolag som helst, inhemskt eller utländskt ,som han anser lämpligt, så att alla
aspekter av hans verksamhet blir försäkrade.
2. En investerare får anställa inhemsk eller utländsk personal till sitt projekt, men med
företrädesrätt för den inhemska arbetskraften i enlighet med de lagar och regelverk
som är tillämpliga i regionen.
3. En utländsk investerare skall ha rätt att överföra vinster och räntor på kapitalet
till utlandet i enlighet med bestämmelserna i denna lag.
4. Projektets icke- irakiska anställda och deras ombud utanför regionen skall ha rätt att
överföra sina fordringar eller löner till utlandet i enlighet med tillämpliga lagar.
5. En utländsk investerare skall vara berättigad att skicka sitt kapital tillbaka utomlands
i och med att projektet avvecklas eller avyttras utan att påverkas av tillämpliga lagar och
regler avseende skatter och tullavgifter.
6. En investerare får överföra sin investering helt eller delvis till en annan investerare,
inhemsk eller utländsk, eller överlåta projektet till sin partner, detta efter Styrelsens
medgivande. Den nye investeraren ersätter då den föregående vad beträffar
rättigheter och skyldigheter som härrör från projektet.
7. För ett projekt beviljat under denna lag kan en investerare öppna bankkonton i inhemsk
eller utländsk valuta, eller båda, hos banker inom eller utanför regionen.
8. Utan påverkan av tillämpliga lagar avseende aktiebolags styrelsesammansättning skall
projekt som registreras under denna lag anses som projekt inom den privata sektorn
oavsett aktiekapitalets juridiska beskaffenhet och utformning.
9. En investerare har, i enlighet med denna lag, rätt att bevara sekretess vad beträffar
projektets tekniska och ekonomiska know-how och hävda investeringens incitament i
enlighet med bestämmelserna i lagar, regler och förordningar tillämpliga i regionen.
Varje person kommer att straffas enligt lag om han avslöjar information som han besitter
i kraft av sin befattning, eller sådan information som har samband med investeringens
incitament och med projektets tekniska eller ekonomiska aspekter.
Sektion IV
Investerares skyldigheter
Artikel (8)
En investerare skall rätta sig efter följande:
1. Att specificera investeringsområdet gällande de projekt som genomförts av honom och
uppvisa sina ekonomiska rapporter/balansräkningar samt de kontrakt han upprättat.
2. Att informera Styrelsen när projektet avslutats och när det börjar generera tjänster eller
eller faktisk produktion.
3. Att tillhandahålla möjligheter för Styrelsens personal att för Styrelsens räkning samla och
tillgodogöra sig nödvändig information om projektets olika aspekter.
4. Att upprätta särskilda förteckningar över material som importerats för projektet och som
befriats från tullavgifter enligt bestämmelserna i denna lag.
5. Att trygga miljön, upprätthålla hälsa och trygghet för folket och rätta sig efter
normaliserings- och kvalitetskontrollsystem i överensstämmelse med internationell
standard.
6. Att erbjuda utbildning och kompetens till projektets inhemska medarbetare.
Sektion V
Rättsliga förfaranden vid investerares överträdelse
Artikel (9)
1. I händelse av investerares överträdelse mot bestämmelserna i denna lag eller
överträdelse mot någon klausul i kontraktet som upprättats mellan investerare och
beslutande myndighet, skall Styrelsen genom skriftlig delgivning till den brytande
parten begära omedelbart upphörande av den verksamhet som förorsakat överträdelsen.
Därvid skall också anges en lämplig tidsperiod, som bestäms av styrelsen, i rimlig
proportion till överträdelsens art, att undanröja överträdelsen och dess effekter.
2. Om investeraren fortsätter verksamheten utan att undanröja överträdelsen och dess
effekter, såsom angivits i paragraf (1) ovan skall tomten återtas från honom och
Styrelsen skall ta i besittning de installationer (befintliga) som byggts på den till
vederbörligt rivningsvärde i överensstämmelse med lagen. Den nye investeraren, till vilken
tomten överlåtes för att fullfölja projektet i enlighet med denna lag, skall vara
ansvarig för betalning av rivningsvärdet, och den brytande parten skall ansvara för varje
skada som uppstått på grund av hans misslyckande i att fullfölja sina åtaganden.
3. Om investeraren, utan Styrelsens tillstånd, beviljar arrende i andra hand, helt eller delvis,
av tomt som tilldelats för hans projekt, eller om investerare, utan Styrelsens tillstånd,
utnyttjar tomten för andra syften än dem som avsetts, skall Styrelsen återta tomten eller
den del som utarrenderats i andra hand eller utnyttjats för oriktiga syften. Därvid skall
investeraren betala dubbla beloppet för den tid som tomten uthyrts i andra hand eller
utnyttjats för oriktiga syften. Detta belopp skall inkasseras i enlighet med Lagen för
regeringens skuldindrivning, tillämplig i regionen. I den händelse tomten i sin helhet
återtas kommer den investerare som överträtt sina befogenheter att behandlas enligt
bestämmelserna i paragrad (2) ovan avseende installationer som byggts på den vid tiden
för återtagandet.
Kapitel III
Investeringshierarki
Sektion I
Investeringsstyrelsen, dess struktur och uppdrag
Artikel (10)
1. En Styrelse skall inrättas benämnd Kurdistan regionens investeringsstyrelse
(Investment Board of Kurdistan Region) Den skall ha bolagsstatus och vara ekonomiskt
och administrativt oberoende. Den har befogenhet att vidta alla laga åtgärder för att
genomföra denna lags bestämmelser.
2. Styrelsen skall ha en ordförande med ministers rang. Han skall ha ministers rättigheter och
befogenheter. Han skall ansvara för ledningen av Styrelsens arbete samt övervaka och
kontrollera dess verksamhet och allt som hör samman med Styrelsens uppdrag och
angelägenheter. Följande avdelningar skall samverka med honom:
(i) Avdelningen för forskning och information
(ii) Avdelningen för marknadsföring, utvärdering och licensiering av projekt
(iii) Avdelningen för rättsliga och finansiella angelägenheter
(iv) Avdelningen för industricentra/industriområden
3. Styrelsen skall ha säte i Erbil, regionens huvudstad. Den kan öppna filialer i den
Kurdistan regionens guvernement och varje filial skall styras av anställd som
skall ha generaldirektörs rang.
4. Styrelsen kan inrätta, sammanföra eller annullera avdelningar och underavdelningar
närhelst detta är nödvändigt.
5. Styrelsens avdelningar och filialer, deras uppgifter och mandat skall specificeras
i en förordning som upprättats av Styrelsen och godkänts av Rådet.
6. Styrelsen skall etablera gynnsamma förhållanden för investeringar och därmed uppnå
ekonomisk utveckling i regionen. Styrelsen skall fastställa investeringsstrategier,
planer och ledande principer samt lägga fram dessa förRådet i och för godkännande.
Dessutom skall Styrelsen samordna verksamheten i filialerna i regionens guvernement.
Artikel (11)
Styrelsens ordförande och samtliga av dess generaldirektörer skall uppfylla följande:
1. Han skall ha minst universitetsgrad i ämnesområde relevant för hans position.
2. Han skall ha en minst 7-årig erfarenhet av arbete inom sitt specialområde.
Artikel (12)
För att främja ändamålet med denna lag skall de resolutioner, som godkänts av Rådet
rörande investeringsprojekt, vara bindande för alla berörda ministerier, organ och
avdelningar i regionen.
Artikel (13)
Styrelsens ordförande kan teckna kontrakt med fysiska eller juridiska personer, inom eller
utom regionen, att utföra uppdrag och tjänster som ålagts dem för att tjäna ändamålet för Styrelsen. Deras rättigheter och skyldigheter skall anges i detalj av Styrelsens ordförande.
Sektion II
Högsta rådet för investeringar
Artikel (14)
1. Det Högsta rådet för investeringar skall bestå av en president som är regionens
premiärminister, en vicepresident som är regionens vice premiärminister och övriga
rådsmedlemmar vilka är finansministern, handelsministern, kommunministern, ministern
för planering, jordbruksministern, industriministern samt Investeringsstyrelsens
ordförande.
2. (i) Rådets president kan kalla varje annan minister att delta i Rådets sammanträden
om dessa behandlar projekt relaterade till dennes ministerium.
(ii) Rådets president kan kalla relevanta representanter för den privata sektorn.
(iii) Rådet skall framlägga en stadga som i detalj anger sammanträdesordningen och
beslutsfattandet.
3. Rådet skall ha följande befogenheter:
(i) Fastställa ledande principer och strategier som lagts fram av Styrelsen inom ramen
för regionens generella handlingsprogram.
(ii) Godkänna Styrelsen planering och handlingsprogram inom ramen regionens huvudplan.
(iii) Diskutera de regelbundna rapporter som föredras av Styrelsens ordförande och som
behandlar Styrelsens framsteg och investeringssituationen i regionen och därefter vidta
lämpliga åtgärder.
(iv) Diskutera Styrelsens ekonomiska situation (balansräkning) och godkänna dess
årliga budgetförslag.
(v) Godkänna lånekontrakt och krediter som givits till Styrelsen och garanterats av
regeringen eller av banker eller särskilda finansinstitut i överensstämmelse med
fastställda regler, under förutsättning att syftet är uteslutande att finansiera Styrelsens
arbete inom dess speciella verksamhetsområde.
(vi) Upprätta ett system för granskning, uppföljning och utvärdering av resultatet för
utländska investeringar.
(vii) Godkänna Styrelsens förordning.
Sektion III
Styrelsens budget
Artikel (15)
Styrelsens budget skall inkluderas i regionens allmänna regeringsbudget.
Kapitel IV
Licensiering och skiljeförfarande
Sektion I
Förfarande vid licensiering av projekt
Artikel (16)
1. För att kunna tillgodogöra sig de undantag och särskilda förmåner nämnda i denna lag
skall en investerare för att starta ett projekt anskaffa licens utfärdad av Styrelsen.
2. Styrelsen skall utfärda licens för att starta projekt i enlighet med en ansökan inlämnad av
investeraren i överensstämmelse med de villkor som fastställts av Styrelsen. Styrelsen har
att fatta beslut rörande ansökan inom 30 dagar från det datum då tekniska, rättsliga och
ekonomiska villkor uppfyllts i enlighet med bestämmelserna i denna lag och oberoende av
de normer och direktiv som fastställts av Styrelsen.
3. Styrelsen skall rådfråga beslutande myndigheter huruvida det finns fördelar med att utfärda
licensen, och sådan myndighet måste ge sina synpunkter beträffande godtagande, avslag
eller förändringsförslag inom trettio dagar från det datum då Styrelsen överlämnade
ärendet. Underlåtenhet att svara skall anses som ett godtagande och vid avslag skall skäl
skäl för detta anges.
4. När en ansökan avslagits kan den sökande inkomma med en protest till Rådets president
inom 15 dagar från det att avslaget tillkännagivits. Rådets president måste fatta beslut om
protesten inom 30 dagar och hans beslut i frågan skall vara slutgiltigt.
Sektion II
Skiljeförfarande
Artikel (17)
Investeringstvister skall lösas i enlighet med kontraktet som upprättats mellan parterna och om sådan klausul inte finns i kontraktet skall tvisten lösas i godo. Om parterna ej kan förlikas skall de hänföra ärendet till skiljeförfarande för vilket regler är fastställda i lagar tillämpliga i regionen eller i överensstämmelse med regler för tvistelösning angivna i någon av de ömsesidiga eller internationella konventioner i vilka Irak ingår som medlem.
Sektion III
Slutliga bestämmelser
Artikel (18)
1. Premiärministerns förordnande (Suleimaniahs administration) nr 89 av år 2004 beträffande
främjandet av investeringar i den Kurdistan regionen (The Investment Promotion
Board) är härmed upphävd. Sagda Styrelse och dess struktur under artikel 16 av ovan
nämnda förordning skall upplösas och dess rättigheter, skyldigheter och all lös och fast
egendom tillhörig den skall överföras till den Investeringsstyrelse som utformats utifrån
bestämmelserna i denna lag.
2. Alla investeringsprojekt som licensierats av Styrelsen för främjande av investeringar
och som utformats under den upphävda förordningen omnämnd i paragraf (1) ovan liksom
investeringsprojekt som licensierats av Erbiladministrationen i överensstämmelse med
gällande lagar skall anses lagenliga och skall fortsättningsvis åtnjuta de fördelar och
rabatter som de beviljats.
3. Alla andra projekt som studeras och bedöms och om vilka inget beslut fattats av den
upphävda styrelsen skall överföras till den Investeringsstyrelse som bildats under
bestämmelserna i denna lag och betraktas som investeringsprojekt. De beslutande
myndigheterna inom Styrelsen skall fullfölja de åtgärder som vidtagits av den
upphävda styrelsen.
Artikel (19)
En investerare skall ej tillåtas äga tomt som innehåller olja, gas eller andra dyra eller tunga mineraltillgångar
Artikel (20)
En investerare som genomför ett investeringsprojekt i form av aktiebolag skall erbjuda erforderlig säkerhet för att skydda aktieägarnas kapital. Styrelsen skall vidta nödvändiga åtgärder via banker eller försäkringar för att garantera deras säkerhet.
Artikel (21)
Styrelsens räkenskaper skall vara föremål för revision av Styrelsen för högsta revision.
Artikel (22)
Ärenden för vilka det inte finns bestämmelser i denna lag skall regleras genom generella regler nämnda i andra relevanta lagar, under förutsättning att deras bestämmelser inte
står i strid med bestämmelserna i denna lag. Om så är fallet skall bestämmelserna i denna lag
gälla.
Artikel (23)
Rådets president skall utfärda nödvändiga instruktioner för att underlätta genomförandet av denna lag.
Artikel (24)
Ministerrådet och beslutande myndigheter skall förverkliga bestämmelserna i denna lag.
Artikel (25)
Denna lag skall träda i kraft det datum den utfärdas och kommer att publiceras i offentligt organ, ”Kurdistan Gazette”
(Signeras)
Masoud Barzani
President i Kurdiska regionen – Irak
Utfärdad i Erbil, juli 2006
Väsentliga skäl
Denna lag har instiftats i avsikt att skapa ett investeringsfrämjande klimat i den Irakisk-Kurdistan regionen, att avlägsna varje rättsligt hinder, att tillåta investeringar av inhemskt och utländskt kapital, gemensamt eller var för sig, i investeringsprojektsom skall bidra effektivt till den ekonomiska utvecklingsprocessen, att erbjuda incitament, resurser och skattelättnader för investerat kapital och att upprätta en Investeringsstyrelse som skall ha
ansvar för att organisera olika aspekter av investeringsverksamheten i regionen.
I enlighet med lagstiftning som utgått från Kurdistans nationalförsamling – Irak och i kraft av artikel 10 i lag nr (1) från år 2005, instiftar härmed Presidenten i den Kurdiska regionen – Irak följande lag:
Lag nr (4) år 2006
Lag för investeringar i den Kurdiska regionen – Irak
Kapitel I
Allmänna bestämmelser
Sektion I
Definitioner
Artikel (1):
Följande ord och uttryck skall förstås i enlighet med vad som förklaras nedan:
1. Region: Kurdistan regionen – Irak
2. Regering: Regionens regering
3. Rådet: Högsta Rådet för Investeringsstyrelsen
4. President: President för Högsta Rådet för Investeringsstyrelsen
5. Styrelse: Investeringsstyrelsen
6. Ordförande: Ordförande i Investeringsstyrelsen
7. Projekt: Varje ekonomisk aktivitet eller investeringsprojekt som startas av fysisk eller
juridisk person på anvisad tomt och med inhemskt eller utländskt kapital för vilket
bestämmelserna i denna lag gäller och regler och direktiv tillämpas.
8. Skatter och pålagor: Dessa omfattar alla slag av skatter och pålagor som omfattas av
tillämplig lagstiftning.
9. Investerare: Fysisk eller juridisk person, inhemsk eller utländsk, som investerar sitt kapital
i regionen i enlighet med bestämmelserna i denna lag.
10. Beslutande myndigheter: Dessa omfattar alla behöriga myndigheter med ansvar för den
näringsgren projektet tillhör.
11. Investerade fonder: Värdet av de fonder som investerats i projektet beräknat i inhemsk
eller utländsk valuta.
12. Utländskt kapital: Summan av investeringar i form av kontanter, in natura eller i
rättigheter och anspråk vilka har kontant värde i regionen..
Sektion II
Investeringsområden
Artikel (2):
Bestämmelserna i denna lag skall tillämpas på, av Styrelsen godkända, projekt inom någon av följande sektorer:
1. Tillverkningsindustri, elkraft, och därtill hörande tjänster
2. Lantbruk, oavsett om det gäller spannmålsproduktion eller kreatursuppfödning, skogsbruk
och därtill hörande tjänster
3. Hotell, turist-och rekreationsanläggningar samt nöjesparker
4. Hälso-och miljövård
5. Forskning inom naturvetenskap och teknologi samt informationsteknologi
6. Modern kommunikation och transportsystem
7. Banker, försäkringsbolag och andra finansinstitut
8. Infrastrukturella projekt omfattande byggnationer som återuppbyggnad och bostadsprojekt
vägar och broar, järnvägar, flygplatser, bevattningssystem och dammar
9. Frihandelszoner, modern handelsmarknad och därtill hörande tjänster
10. Utbildning på alla nivåer inom ramverket för regionens utbildningspolitik
11. Varje projekt inom varje annan näringsgren under förutsättning att Rådet anser att detta
uppfyller de villkor som gäller i lagen
Sektion III
Behandling av utländska investerare
Artikel (3)
Utländska investerare och utländskt kapital skall behandlas på samma sätt som inhemska investerare och inhemskt kapital. En utländsk investerare skall ha rätt att äga allt kapital för varje projekt som han startar i regionen i enlighet med denna lag.
Sektion IV
Tilldelning av tomt
Artikel (4)
1. Styrelsen skall samverka med berörda ministerier och avdelningar vad beträffar
lokalisering av investeringsprojekt som startas i varje guvernement och som faller under
denna lag samt skall förse handlingarna med varningsmeddelande att dessa områden
reserveras för Styrelsens syften.
2. Berörda avdelningar skall samverka med Styrelsen för att specificera och tilldela mark
som är nödvändig för projektet och faller inom ramen för den ursprungliga planeringen.
Detta skall gälla i och utanför städerna antingen genom arrendekontrakt eller nyttjanderätt
till ett rabatterat pris i enlighet med de regler som upprättats av Styrelsen när det gäller
undantag från ”Lagen om försäljning och arrende av statliga egendomar” som är
tillämplig i regionen.
3. Efter framställan av Styrelsen kan Rådet överföra äganderätt till tomt, vilken avdelats
för strategiska projekt, till ett rabatterat pris eller gratis, under förutsättning att projektets
art och betydelse och av intresse för allmänheten (folket) tas under övervägande när
äganderätten överförs med undantag från ”Lagen om försäljning och arrende av statlig
egendom” tillämplig i regionen.
4. Ett varningsmeddelande beträffande tomt som avsatts för investeringsprojekt skall
införas vid berörda myndigheter för landregistrering. Sådant varningsmeddelande kan
hävas uteslutande genom Styrelsens skriftliga medgivande efter investerarens åtaganden
uppfyllts i sin helhet.
5. För att säkerställa sitt uppdrag kan Styrelsen, avgiftsfritt, inneha full besittningsrätt till
mark som redan är statlig egendom och ha ansvar för överlåtelserättigheter genom att
ersätta sådana rättigheter med lämplig kompensation i enlighet med tillämpliga lagar,
regelverk och direktiv.
6. En investerare kan köpa eller hyra tomt och fastigheter nödvändiga för att starta,
utvidga, utveckla eller diversifiera projektet i enlighet med lagens bestämmelser inom den
areal och den beräknade tidsåtgång för projektets mål och faktiska behov utan förfång för
bestämmelserna i paragraf (3) i denna artikel.
7. Nödvändig tomt för investeringsprojekt som faller under denna lag skall
indelas i arealer beräknade utifrån projektets målsättning och faktiska behov i enlighet
med särskilda kontroller och begränsande regler uppställda av Styrelsen, undantagandes
gällande lagar och föreskrifter.
8. Ändring av projektets läge skall styras av samma normer och regler som de som angavs
vid projektets lokalisering första gången.
9. Beslutande myndigheter skall upprätthålla kontakt med Styrelsen för att tillhandahålla
offentlig service som vattentillgång, elkraft, avlopp, allmänna vägar och
kommunikationer etc. inom området som reserverats för projektet.
10. Förutom rätten att äga och hyra fastigheter och tjänstefordon skall den utländske
investeraren ha rätt att köpa eller hyra för projektet nödvändiga bostadsfastigheter och
privata fordon efter att ha erhållit styrelsens godkännande och i överensstämmelse med
kontroller och regelverk upprättade av Styrelsen för detta ändamål.
Kapitel II
Undantag och skyldigheter
Sektion I
Skatt- och tullfrihet
1. Ett projekt skall befrias från alla icke tullrelaterade skatter och avgifter under en period
av tio (10) år med start från det datum då tjänster tillhandahålls av projektet eller det
datum då faktisk produktion föreligger.
2. Utrustning och maskinpark som importeras för projektet skall befrias från skatter, avgifter
importlicenser, under förutsättning att dessa passerar regionens gränser inom två år från
det att förteckningarna godkänts av Styrelsens ordförande, samt att dessa används
uteslutande för projektets syften. Om det visar sig att så inte är fallet kommer dispenserna
inte att tillämpas utan investeraren nödgas betala skatt och beläggas med bötesbelopp
två gånger det förfallna skattebeloppet.
3. Reservdelar som importeras för projektet skall befrias från skatter och avgifter under
förutsättning att värdet ej överstiger 15 % av priset för utrustning och maskiner och att
förteckning och mängd i förväg godkänts av Styrelsens ordförande.
4. Utrustning, maskiner och verktyg som behövs för att utvidga, utveckla eller uppgradera/
modernisera projektet skall befrias från skatter och avgifter.
5. Råvaror som importeras för produktion skall befrias från tullavgifter i fem (5) år, under
förutsättning att typ och mängd i detalj angivits av Styrelsen och prioritet ges till lokalt
tillgängliga råvaror som är lämpade i kvalitet och kvantitet för investeringsprojektet.
6. En investerare får, i enlighet med denna lag, importera allt som är nödvändigt för hans
projekt, inklusive utrustning och maskiner. Sådan import skall befrias från alla tullavgifter
när regionens gränser passeras, under förutsättning att den används uteslutande för
projektets syften.
Sektion II
Övriga undantag
Artikel (6)
1. Om det överensstämmer med allmänna intressen i regionen kan Styrelsen medge ytterligare dispenser och incitament till investeringsprojekt beviljade i enlighet med denna lag, och som kännetecknas av endera av följande särdrag:
(i) Projekt som startas i icke utvecklade områden i regionen.
(ii) Initiativ som startats gemensamt av inhemska och utländska investerare.
2. Beroende på arten av serviceprojekt som startats i enlighet med denna lag, och särskilt
sådana som avser hotell, sjukhus, turistanläggningar, universitet och skolor, kan styrelsen
erbjuda ytterligare dispenser från omkostnader och avgifter gällande inköp av möbler och
förnödenheter för uppgradering och modernisering en gång vart tredje (3) år. Detta under
förutsättning att dessa förs in i regionen och används uteslutande för projektet inom ett år
från det datum då förteckningar och mängd godkänts av Styrelsens ordförande.
Sektion III
Rättsliga garantier
Artikel (7)
1. En investerare kan skaffa försäkring som täcker hans investeringsprojekt från vilket
försäkringsbolag som helst, inhemskt eller utländskt ,som han anser lämpligt, så att alla
aspekter av hans verksamhet blir försäkrade.
2. En investerare får anställa inhemsk eller utländsk personal till sitt projekt, men med
företrädesrätt för den inhemska arbetskraften i enlighet med de lagar och regelverk
som är tillämpliga i regionen.
3. En utländsk investerare skall ha rätt att överföra vinster och räntor på kapitalet
till utlandet i enlighet med bestämmelserna i denna lag.
4. Projektets icke- irakiska anställda och deras ombud utanför regionen skall ha rätt att
överföra sina fordringar eller löner till utlandet i enlighet med tillämpliga lagar.
5. En utländsk investerare skall vara berättigad att skicka sitt kapital tillbaka utomlands
i och med att projektet avvecklas eller avyttras utan att påverkas av tillämpliga lagar och
regler avseende skatter och tullavgifter.
6. En investerare får överföra sin investering helt eller delvis till en annan investerare,
inhemsk eller utländsk, eller överlåta projektet till sin partner, detta efter Styrelsens
medgivande. Den nye investeraren ersätter då den föregående vad beträffar
rättigheter och skyldigheter som härrör från projektet.
7. För ett projekt beviljat under denna lag kan en investerare öppna bankkonton i inhemsk
eller utländsk valuta, eller båda, hos banker inom eller utanför regionen.
8. Utan påverkan av tillämpliga lagar avseende aktiebolags styrelsesammansättning skall
projekt som registreras under denna lag anses som projekt inom den privata sektorn
oavsett aktiekapitalets juridiska beskaffenhet och utformning.
9. En investerare har, i enlighet med denna lag, rätt att bevara sekretess vad beträffar
projektets tekniska och ekonomiska know-how och hävda investeringens incitament i
enlighet med bestämmelserna i lagar, regler och förordningar tillämpliga i regionen.
Varje person kommer att straffas enligt lag om han avslöjar information som han besitter
i kraft av sin befattning, eller sådan information som har samband med investeringens
incitament och med projektets tekniska eller ekonomiska aspekter.
Sektion IV
Investerares skyldigheter
Artikel (8)
En investerare skall rätta sig efter följande:
1. Att specificera investeringsområdet gällande de projekt som genomförts av honom och
uppvisa sina ekonomiska rapporter/balansräkningar samt de kontrakt han upprättat.
2. Att informera Styrelsen när projektet avslutats och när det börjar generera tjänster eller
eller faktisk produktion.
3. Att tillhandahålla möjligheter för Styrelsens personal att för Styrelsens räkning samla och
tillgodogöra sig nödvändig information om projektets olika aspekter.
4. Att upprätta särskilda förteckningar över material som importerats för projektet och som
befriats från tullavgifter enligt bestämmelserna i denna lag.
5. Att trygga miljön, upprätthålla hälsa och trygghet för folket och rätta sig efter
normaliserings- och kvalitetskontrollsystem i överensstämmelse med internationell
standard.
6. Att erbjuda utbildning och kompetens till projektets inhemska medarbetare.
Sektion V
Rättsliga förfaranden vid investerares överträdelse
Artikel (9)
1. I händelse av investerares överträdelse mot bestämmelserna i denna lag eller
överträdelse mot någon klausul i kontraktet som upprättats mellan investerare och
beslutande myndighet, skall Styrelsen genom skriftlig delgivning till den brytande
parten begära omedelbart upphörande av den verksamhet som förorsakat överträdelsen.
Därvid skall också anges en lämplig tidsperiod, som bestäms av styrelsen, i rimlig
proportion till överträdelsens art, att undanröja överträdelsen och dess effekter.
2. Om investeraren fortsätter verksamheten utan att undanröja överträdelsen och dess
effekter, såsom angivits i paragraf (1) ovan skall tomten återtas från honom och
Styrelsen skall ta i besittning de installationer (befintliga) som byggts på den till
vederbörligt rivningsvärde i överensstämmelse med lagen. Den nye investeraren, till vilken
tomten överlåtes för att fullfölja projektet i enlighet med denna lag, skall vara
ansvarig för betalning av rivningsvärdet, och den brytande parten skall ansvara för varje
skada som uppstått på grund av hans misslyckande i att fullfölja sina åtaganden.
3. Om investeraren, utan Styrelsens tillstånd, beviljar arrende i andra hand, helt eller delvis,
av tomt som tilldelats för hans projekt, eller om investerare, utan Styrelsens tillstånd,
utnyttjar tomten för andra syften än dem som avsetts, skall Styrelsen återta tomten eller
den del som utarrenderats i andra hand eller utnyttjats för oriktiga syften. Därvid skall
investeraren betala dubbla beloppet för den tid som tomten uthyrts i andra hand eller
utnyttjats för oriktiga syften. Detta belopp skall inkasseras i enlighet med Lagen för
regeringens skuldindrivning, tillämplig i regionen. I den händelse tomten i sin helhet
återtas kommer den investerare som överträtt sina befogenheter att behandlas enligt
bestämmelserna i paragrad (2) ovan avseende installationer som byggts på den vid tiden
för återtagandet.
Kapitel III
Investeringshierarki
Sektion I
Investeringsstyrelsen, dess struktur och uppdrag
Artikel (10)
1. En Styrelse skall inrättas benämnd Kurdistan regionens investeringsstyrelse
(Investment Board of Kurdistan Region) Den skall ha bolagsstatus och vara ekonomiskt
och administrativt oberoende. Den har befogenhet att vidta alla laga åtgärder för att
genomföra denna lags bestämmelser.
2. Styrelsen skall ha en ordförande med ministers rang. Han skall ha ministers rättigheter och
befogenheter. Han skall ansvara för ledningen av Styrelsens arbete samt övervaka och
kontrollera dess verksamhet och allt som hör samman med Styrelsens uppdrag och
angelägenheter. Följande avdelningar skall samverka med honom:
(i) Avdelningen för forskning och information
(ii) Avdelningen för marknadsföring, utvärdering och licensiering av projekt
(iii) Avdelningen för rättsliga och finansiella angelägenheter
(iv) Avdelningen för industricentra/industriområden
3. Styrelsen skall ha säte i Erbil, regionens huvudstad. Den kan öppna filialer i den
Kurdistan regionens guvernement och varje filial skall styras av anställd som
skall ha generaldirektörs rang.
4. Styrelsen kan inrätta, sammanföra eller annullera avdelningar och underavdelningar
närhelst detta är nödvändigt.
5. Styrelsens avdelningar och filialer, deras uppgifter och mandat skall specificeras
i en förordning som upprättats av Styrelsen och godkänts av Rådet.
6. Styrelsen skall etablera gynnsamma förhållanden för investeringar och därmed uppnå
ekonomisk utveckling i regionen. Styrelsen skall fastställa investeringsstrategier,
planer och ledande principer samt lägga fram dessa förRådet i och för godkännande.
Dessutom skall Styrelsen samordna verksamheten i filialerna i regionens guvernement.
Artikel (11)
Styrelsens ordförande och samtliga av dess generaldirektörer skall uppfylla följande:
1. Han skall ha minst universitetsgrad i ämnesområde relevant för hans position.
2. Han skall ha en minst 7-årig erfarenhet av arbete inom sitt specialområde.
Artikel (12)
För att främja ändamålet med denna lag skall de resolutioner, som godkänts av Rådet
rörande investeringsprojekt, vara bindande för alla berörda ministerier, organ och
avdelningar i regionen.
Artikel (13)
Styrelsens ordförande kan teckna kontrakt med fysiska eller juridiska personer, inom eller
utom regionen, att utföra uppdrag och tjänster som ålagts dem för att tjäna ändamålet för Styrelsen. Deras rättigheter och skyldigheter skall anges i detalj av Styrelsens ordförande.
Sektion II
Högsta rådet för investeringar
Artikel (14)
1. Det Högsta rådet för investeringar skall bestå av en president som är regionens
premiärminister, en vicepresident som är regionens vice premiärminister och övriga
rådsmedlemmar vilka är finansministern, handelsministern, kommunministern, ministern
för planering, jordbruksministern, industriministern samt Investeringsstyrelsens
ordförande.
2. (i) Rådets president kan kalla varje annan minister att delta i Rådets sammanträden
om dessa behandlar projekt relaterade till dennes ministerium.
(ii) Rådets president kan kalla relevanta representanter för den privata sektorn.
(iii) Rådet skall framlägga en stadga som i detalj anger sammanträdesordningen och
beslutsfattandet.
3. Rådet skall ha följande befogenheter:
(i) Fastställa ledande principer och strategier som lagts fram av Styrelsen inom ramen
för regionens generella handlingsprogram.
(ii) Godkänna Styrelsen planering och handlingsprogram inom ramen regionens huvudplan.
(iii) Diskutera de regelbundna rapporter som föredras av Styrelsens ordförande och som
behandlar Styrelsens framsteg och investeringssituationen i regionen och därefter vidta
lämpliga åtgärder.
(iv) Diskutera Styrelsens ekonomiska situation (balansräkning) och godkänna dess
årliga budgetförslag.
(v) Godkänna lånekontrakt och krediter som givits till Styrelsen och garanterats av
regeringen eller av banker eller särskilda finansinstitut i överensstämmelse med
fastställda regler, under förutsättning att syftet är uteslutande att finansiera Styrelsens
arbete inom dess speciella verksamhetsområde.
(vi) Upprätta ett system för granskning, uppföljning och utvärdering av resultatet för
utländska investeringar.
(vii) Godkänna Styrelsens förordning.
Sektion III
Styrelsens budget
Artikel (15)
Styrelsens budget skall inkluderas i regionens allmänna regeringsbudget.
Kapitel IV
Licensiering och skiljeförfarande
Sektion I
Förfarande vid licensiering av projekt
Artikel (16)
1. För att kunna tillgodogöra sig de undantag och särskilda förmåner nämnda i denna lag
skall en investerare för att starta ett projekt anskaffa licens utfärdad av Styrelsen.
2. Styrelsen skall utfärda licens för att starta projekt i enlighet med en ansökan inlämnad av
investeraren i överensstämmelse med de villkor som fastställts av Styrelsen. Styrelsen har
att fatta beslut rörande ansökan inom 30 dagar från det datum då tekniska, rättsliga och
ekonomiska villkor uppfyllts i enlighet med bestämmelserna i denna lag och oberoende av
de normer och direktiv som fastställts av Styrelsen.
3. Styrelsen skall rådfråga beslutande myndigheter huruvida det finns fördelar med att utfärda
licensen, och sådan myndighet måste ge sina synpunkter beträffande godtagande, avslag
eller förändringsförslag inom trettio dagar från det datum då Styrelsen överlämnade
ärendet. Underlåtenhet att svara skall anses som ett godtagande och vid avslag skall skäl
skäl för detta anges.
4. När en ansökan avslagits kan den sökande inkomma med en protest till Rådets president
inom 15 dagar från det att avslaget tillkännagivits. Rådets president måste fatta beslut om
protesten inom 30 dagar och hans beslut i frågan skall vara slutgiltigt.
Sektion II
Skiljeförfarande
Artikel (17)
Investeringstvister skall lösas i enlighet med kontraktet som upprättats mellan parterna och om sådan klausul inte finns i kontraktet skall tvisten lösas i godo. Om parterna ej kan förlikas skall de hänföra ärendet till skiljeförfarande för vilket regler är fastställda i lagar tillämpliga i regionen eller i överensstämmelse med regler för tvistelösning angivna i någon av de ömsesidiga eller internationella konventioner i vilka Irak ingår som medlem.
Sektion III
Slutliga bestämmelser
Artikel (18)
1. Premiärministerns förordnande (Suleimaniahs administration) nr 89 av år 2004 beträffande
främjandet av investeringar i den Kurdistan regionen (The Investment Promotion
Board) är härmed upphävd. Sagda Styrelse och dess struktur under artikel 16 av ovan
nämnda förordning skall upplösas och dess rättigheter, skyldigheter och all lös och fast
egendom tillhörig den skall överföras till den Investeringsstyrelse som utformats utifrån
bestämmelserna i denna lag.
2. Alla investeringsprojekt som licensierats av Styrelsen för främjande av investeringar
och som utformats under den upphävda förordningen omnämnd i paragraf (1) ovan liksom
investeringsprojekt som licensierats av Erbiladministrationen i överensstämmelse med
gällande lagar skall anses lagenliga och skall fortsättningsvis åtnjuta de fördelar och
rabatter som de beviljats.
3. Alla andra projekt som studeras och bedöms och om vilka inget beslut fattats av den
upphävda styrelsen skall överföras till den Investeringsstyrelse som bildats under
bestämmelserna i denna lag och betraktas som investeringsprojekt. De beslutande
myndigheterna inom Styrelsen skall fullfölja de åtgärder som vidtagits av den
upphävda styrelsen.
Artikel (19)
En investerare skall ej tillåtas äga tomt som innehåller olja, gas eller andra dyra eller tunga mineraltillgångar
Artikel (20)
En investerare som genomför ett investeringsprojekt i form av aktiebolag skall erbjuda erforderlig säkerhet för att skydda aktieägarnas kapital. Styrelsen skall vidta nödvändiga åtgärder via banker eller försäkringar för att garantera deras säkerhet.
Artikel (21)
Styrelsens räkenskaper skall vara föremål för revision av Styrelsen för högsta revision.
Artikel (22)
Ärenden för vilka det inte finns bestämmelser i denna lag skall regleras genom generella regler nämnda i andra relevanta lagar, under förutsättning att deras bestämmelser inte
står i strid med bestämmelserna i denna lag. Om så är fallet skall bestämmelserna i denna lag
gälla.
Artikel (23)
Rådets president skall utfärda nödvändiga instruktioner för att underlätta genomförandet av denna lag.
Artikel (24)
Ministerrådet och beslutande myndigheter skall förverkliga bestämmelserna i denna lag.
Artikel (25)
Denna lag skall träda i kraft det datum den utfärdas och kommer att publiceras i offentligt organ, ”Kurdistan Gazette”
(Signeras)
Masoud Barzani
President i Kurdiska regionen – Irak
Utfärdad i Erbil, juli 2006
Väsentliga skäl
Denna lag har instiftats i avsikt att skapa ett investeringsfrämjande klimat i den Irakisk-Kurdistan regionen, att avlägsna varje rättsligt hinder, att tillåta investeringar av inhemskt och utländskt kapital, gemensamt eller var för sig, i investeringsprojektsom skall bidra effektivt till den ekonomiska utvecklingsprocessen, att erbjuda incitament, resurser och skattelättnader för investerat kapital och att upprätta en Investeringsstyrelse som skall ha
ansvar för att organisera olika aspekter av investeringsverksamheten i regionen.
